{"id":315988,"date":"2024-10-31T23:00:00","date_gmt":"2024-11-01T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/?p=315988"},"modified":"2024-11-01T22:49:31","modified_gmt":"2024-11-01T22:49:31","slug":"polish-news-translated-torun-zagan-boles-nov-01","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/?p=315988","title":{"rendered":"Polish News Translated \u2013 Torun, Zagan &amp; Boles, Nov. 01"},"content":{"rendered":"<div><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.army.mil\/\" class=\"ff-og-image-inserted\" \/><\/div>\n<p><em>Editor&#8217;s Note: These are courtesy translations of local news provided by the U.S. Army Garrison Poland Public Affairs team for the benefit the military community stationed here. Views or opinions are not endorsed by USAG Poland or the U.S. Army.<\/em><\/p>\n<h5><strong>Weekend in Toru\u0144<\/strong><\/h5>\n<p>We have days ahead of us full of contemplation, reflection, but also closeness. Spending this time with loved ones, we encourage you to, for example, take a walk, but also visit Toru\u0144&#8217;s monuments or attend concerts.<\/p>\n<p><strong>SATURDAY, NOVEMBER 2<\/strong><\/p>\n<p>9:10 a.m., Family hikes with PTTK, meeting: at the MZK line 27 terminus (Le\u015bna Polana housing estate)<br \/>The hike route will lead through Ugory Street, \u0141ysomicki Forest, \u0141ysomice forester&#8217;s lodge, Papowo Osieki, Papowski Forest, to the CCK area, at Mazowiecka Street. The length of the route to be walked will be approx. 12 km. The hike will be led by PTTK hiking leader Hanna Czech. Participation is free, no registration required.<\/p>\n<p>9:00 a.m.\u201312:00 p.m., Organic Food Fair, Ethnographic Museum, Wa\u0142y gen. Sikorskiego 19,<br \/>Organizer: Kujawsko-Pomorskie Association of Organic Producers Ekolan.<\/p>\n<p>11:00, Discover the Toru\u0144 Fortress &#8211; Fort XV, ul. Rypi\u0144ska 10\u00a0<br \/>As part of the program devoted to the history of Prussian fortifications in Toru\u0144, guided tours of individual facilities are organized, which allow you to learn directly about their unique structures and history. Note! Strong footwear that protects the ankle is required. Free admission, registration is required:\u00a0<a href=\"mailto:mtt@muzeum.torun.pl\" target=\"_blank\">mtt@muzeum.torun.pl<\/a>\u00a0.<\/p>\n<p>12:00, Saturday guided tours of the Old Town Hall<br \/>Tour of the Old Town Hall with a guide. Ticket prices with guided tour: PLN 40 standard, PLN 35 concession.<\/p>\n<p>12:00 p.m., 8:00 p.m., Guided tours of Fort IV on long November weekends<br \/>Ticket: PLN 12\/person. Duration: 1 hour. Meeting at the reception.<\/p>\n<p>12:00 p.m., 1:15 p.m., Tour of the Nicolaus Copernicus House, 15 Kopernika St.<br \/>Discover this unique building in the company of an experienced guide who will passionately tell you about the fascinating story of the life and work of Nicolaus Copernicus. This is an excellent opportunity to expand your knowledge of one of the greatest scientists in history, as well as about Toru\u0144&#8217;s bourgeois tenement houses. Entrance ticket with guided tour: standard PLN 41, concession PLN 36.<\/p>\n<p><strong>SUNDAY, NOVEMBER 3<\/strong><\/p>\n<p>10:00, KTK Przygoda Memory Bike Rally, meeting: parking lot at OBI<br \/>Participants will set off from OBI, then go along Olszty\u0144ska Street, visit Gr\u0119bocin &#8211; cemetery at the Ch<\/p>\n<p>urch of St. Teresa of the Child Jesus, Papowo Toru\u0144skie, Osieki, Toru\u0144 Municipal Cemetery 1 and 2. The route will be approximately 30 km.<\/p>\n<p>12:00, 13:15, Tour of the Nicolaus Copernicus House, ul. Kopernika 15<br \/>Discover this unique building in the company of an experienced guide who will passionately tell you about the fascinating story of the life and work of Nicolaus Copernicus. This is an excellent opportunity to expand your knowledge of one of the greatest scientists in history, as well as about Toru\u0144&#8217;s tenement houses. Ticket price with guided tour: standard PLN 41, concession PLN 36.<\/p>\n<p>7:00 p.m., First things first &#8211; concert by Bogus\u0142aw Nowicki, Kombinat Kultury, ul. Podmurna 1-3<br \/>In addition to songs from the latest album, we will hear old, well-known hits. Rooted in literary song, he presents a new version of his work, trying to answer questions in artistic form that we ask ourselves about current issues and problems. This is a thoroughly contemporary album. Modern, tasteful arrangements with the participation of the best Polish musicians accompany reflective, but bold in expression songs. The whole thing is embellished with a satirical narrative with anecdotes by the author referring to Polish feasts and poetry meetings, easily drawing the audience into the fun together. Marek Stefankiewicz, a legend of Polish pop music, is responsible for the excellent musical setting, playing keyboard instruments.\u00a0<br \/>Tickets: PLN 40, PLN 50 on the day of the concert, available at the Kombinat Kultury club and\u00a0<a href=\"https:\/\/www.kupbilecik.pl\/...\/Bogus%C5%82aw+Nowicki+i...\/\" target=\"_blank\">online<\/a>\u00a0.<\/p>\n<p>7:00 p.m., Old Breakout &#8211; Zaduszki Bluesowe, Lizard King Club, ul. Kopernika 3<br \/>Concert of the legendary Breakout musicians, as part of the &#8220;Old Breakout &#8211; 80a&#8221; tour, celebrating the 80th anniversary of Tadeusz Nalepa&#8217;s birth and the 80th birthday of Tadeusz Trzci\u0144ski.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.kupbilecik.pl\/imprezy\/139345\/Toru%C5%84\/Old+Breakout\/?fbclid=IwY2xjawGPAFdleHRuA2FlbQIxMAABHQzD_3o3WwRnPu3kBtUotNknSAaqlP1tg5SAvDsNAMWkgnWVtUNaBb8VMw_aem_FS0L6tbaCZTh7fkrJA509g\" target=\"_blank\">Tickets available online.<\/a><\/p>\n<h5><strong>A journey into the history of Boles\u0142awiec pottery<\/strong><\/h5>\n<p>Did you know that Boles\u0142awiec pottery has roots dating back to the 16th century? That was when the history of exceptional vessels from this region began. The pottery factory in Boles\u0142awiec became an icon on the map of artistic crafts in Europe. Today, porcelain from Boles\u0142awiec is synonymous with elegance and tradition. Imagine a beautifully decorated bowl or mug \u2013 these details cannot be confused with any other product. In Boles\u0142awiec pottery shops, you will find true masterpieces that have decorated tables for many generations. Each piece is hand-painted, and the patterns are inspired by regional nature motifs &#8211; from flowers of Polish meadows to clouds over Bolk\u00f3w. This porcelain is also famous for its durability. Often, when visiting the villages of Lower Silesia, you can come across family sets that date back to the times of great-grandmother. Artistic pottery from Boles\u0142awiec is also a great gift idea. Who wouldn&#8217;t want to have such a unique vessel? Currently, you can hunt down authentic wonders during the Boles\u0142awiec pottery sale online or in local company stores. Discover the wealth of history enclosed in clay and ash white!<\/p>\n<p>Elegant design and timeless functionality<\/p>\n<p>Imagine your favorite mug \u2013 the one that fits your hand perfectly and makes tea taste better. It probably has not only utility value, but also aesthetic value. This is how Boles\u0142awiec pottery works! This hand-made porcelain from Boles\u0142awiec stands out from other products both with its appearance and practicality. Typical patterns \u2013 dots, stripes or flowers \u2013 are created using a traditional stamping technique, the secret of which has been passed down for generations in the Ceramics Manufacture in Boles\u0142awiec. One example of the versatility of this ceramic is my friend Marta. When she was moving to a new apartment, she decided to do a big shopping in the Boles\u0142awiec pottery store during the sale of this ceramic. Few people thought about this aspect of kitchenware aesthetics back then, but for Marta it was crucial! Regardless of the occasion \u2013 whether it was a holiday dinner, a birthday party or an everyday meal \u2013 artistic ceramics from Boles\u0142awiec will always find a place on the table. That is why these exceptional vessels are popular not only in Poland but also abroad. Functionality combined with art? Sounds like a recipe for success!<\/p>\n<p>From the manufacture to global markets \u2013 how successful is ceramics from Boles\u0142awiec?<\/p>\n<p>Boles\u0142awiec pottery is not only vessels, but also an expression of the culture and history of the region. The pottery factory in Boles\u0142awiec, although it has its roots in the 16th century, today wins the hearts of customers all over the world. How did it happen? It is a story full of passion, tradition and modernity. One of the key moments was the expansion of the business beyond the borders of Poland. Imagine: a small factory, where every plate and cup is hand-painted, and every ceramic form is unique. This type of craftsmanship quickly attracted international interest. When American interior design magazines began publishing articles about Polish porcelain, an avalanche started. What is more, Boles\u0142awiec pottery shops appeared where local residents would not even expect &#8211; Tokyo, New York or Berlin. Many artists appreciated the special style of artistic pottery from Boles\u0142awiec for its simplicity of form combined with intricate patterns. We cannot forget about the online sales of pottery from Boles\u0142awiec. Thanks to them, thousands of Internet users discovered the charm of these exceptional vessels without having to leave their homes. Similarly, the online store has become a place of endless inspiration for collectors and lovers of beautiful utility items around the world. Thanks to this, we can admire how porcelain from Boles\u0142awiec finds its way to the largest design fairs in the world, where it fights head to head with the best producers from Scandinavia or Japan. Although traditions are still alive here &#8211; the success of this ceramics shows us that true art defends itself!<\/p>\n<p>Every Piece Has a Story: Interviews with Master Craftsmen<\/p>\n<p>Have you ever wondered what is hidden behind each unique work of art? Boles\u0142awiec pottery is not only beautiful vessels and intricately decorated porcelain. It is the stories of the people who create them. Before you go to a Boles\u0142awiec pottery shop or take advantage of a sale on pottery from Boles\u0142awiec, it is worth getting to know the heroes behind these wonderful products. The pottery factory in Boles\u0142awiec has been operating since the 18th century. To this day, the techniques used by artists are often based on traditional methods passed down from generation to generation. I met one of these artists &#8211; Mr. Jan, who has been working as a potter for over 40 years. I have always wanted to create something with my own hands, says Mr. Jan, holding a freshly fired bowl decorated with cobalt. Aleksandra &#8211; a young painter specializing in decorating porcelain &#8211; also shared her passion. &#8220;My work is not only about practical skills, but also about constantly searching for inspiration,&#8221; says Aleksandra, pointing to floral patterns inspired by Polish landscapes. These meetings show one thing: each piece of Boles\u0142awiec pottery is unique and tells the story of long hours of work and many years of experience of its creators. So during your next visit to a Boles\u0142awiec pottery shop remember: each cup has the soul of its creator.<\/p>\n<p>How to recognize authentic works of art from Boles\u0142awiec?<\/p>\n<p>Wondering how to distinguish real Boles\u0142awiec pottery from fakes? It&#8217;s simple &#8211; you just need to know a few key features and symbols. Let&#8217;s get started! Boles\u0142awiec pottery [\u00a0<a href=\"https:\/\/andyceramika.pl\/\" target=\"_blank\">https:\/\/andyceramika.pl\/<\/a>\u00a0] is more than just vessels; it&#8217;s tradition, history and passion encased in clay and hand-painted with a unique pattern. But how can you be sure that you&#8217;re buying authentic porcelain from this region during a Boles\u0142awiec pottery sale? First of all, pay attention to the manufacturer&#8217;s signature. Every real pottery factory in Boles\u0142awiec usually places its mark on the bottom of the vessels. The most famous logo is B inscribed in a circle or rectangular seals with full company names. The second thing is the pattern. Artistic pottery from Boles\u0142awiec is unique thanks to the stamp technique, where each decorative element is applied separately using small stamps. It&#8217;s worth taking a closer look at the details: authentic mugs or cups have minor imperfections that indicate handiwork. An interesting story happened to my friend Marta, who, during a visit to a Boles\u0142awiec pottery shop, noticed an incredibly beautifully decorated bowl. At first glance, it looked perfect \u2013 suspiciously so! Marta decided to check its bottom and noticed the lack of a signature and a delicate print instead of classic stamps. When you plan to shop at a Boles\u0142awiec pottery sale, remember these tips \u2013 they reveal the soul of true Boles\u0142awiec magic!<\/p>\n<p>Sale of ceramics from Boles\u0142awiec &#8211; a chance for unique porcelain in your kitchen<\/p>\n<p>Like many other enthusiasts of beauty and functionality, I used to wonder why people love Boles\u0142awiec pottery so much. I recently found the answer during a sale at a Boles\u0142awiec pottery store. I understood not only by admiring their intricate patterns, but also by talking to the sellers and other lovers of applied art. Have you ever waited longingly for the annual promotions? They are a real treat! Sale periods are a great opportunity to buy extraordinary vessels that would normally be out of our price range. In my case, I managed to get a unique plate decorated with a cobalt flower motif &#8211; a real gem! Sometimes it is worth taking a moment to visit the pottery factory in Boles\u0142awiec in person or to walk through the shops offering this amazing porcelain. This factory has a long tradition, which is reflected in the quality of the items produced. Each item seems to tell its own story &#8211; from the creation process to the final stage of hand painting. When analyzing the success of these artistic works, one thing can be noticed \u2013 authenticity meets practicality. Prices can be high, especially for handmade products and those with more intricate designs, so keeping an eye on sales is key to discovering gems without a significant loss to your wallet. Next time such an opportunity arises, remember \u2013 act fast! These treasures are disappearing quickly due to their growing popularity both at home and abroad.<\/p>\n<h5><strong>The Autumn Run Between the Bridges and Beyond took place<\/strong><\/h5>\n<p>192 runners took part in six age categories: dwarf (children up to 7 years old), category I (children 8-9 years old), category II (children 10-12 years old), category III (children 13-15 years old), open women and men (youth and adults over 16 years old), as well as Nordic Walking enthusiasts (no division by age).<\/p>\n<p>The races were held at various distances depending on the age categories, i.e. 150 m, 420 m, 850 m, 1300 m, 2500 m \u2013 Nordic Walking group \u2013 route: Market Square \u2013 Kutuzowa Street \u2013 Komuny Paryskiej Street \u2013 Garncarska Street \u2013 Jeleniog\u00f3rska Street \u2013 OWR \u201cLe\u015bny Potok\u201d and the main race of approx. 6000 m.<\/p>\n<p>All participants received a commemorative medal for taking part in the autumn run. After the sports competition, a drawing for prizes took place.<\/p>\n<p>Heartfelt thanks for helping to run the race go to all co-organizers: the Boles\u0142awiec Runners\u2019 Club, the Let\u2019s Support Health Foundation and the Boles\u0142awiec Rugby Club.<\/p>\n<h5><strong>The Velo Sprotavia bike path connects Lubuskie towns! It&#8217;s worth taking a trip on this charming route!<\/strong><\/h5>\n<p>The new Velo Sprotavia bike path is 16 km long and runs through agricultural and forest areas. It starts from the Bike Station at Katedralna Street in Szprotawa and goes all the way to Stypu\u0142\u00f3w, where the traveler automatically enters the next path &#8211; &#8220;Kolej na rower&#8221;. And from here you can get to Ko\u017cuch\u00f3w and Nowa S\u00f3l, among others. This is not the end of Szprotawa&#8217;s plans to build bike paths!<\/p>\n<p>The 16 km path follows the route of the former Szprotawa railway, established between Zielona G\u00f3ra and Szprotawa. It operated until the 1940s. Velo Sprotavia follows practically the former track.<\/p>\n<p>Bicycle service points on the Velo Sprotavia path<\/p>\n<p>Two service stations for cyclists were built in Szprotawa, equipped with a complete set of necessary tools, seating and parking spaces for bicycles. The Velo Sprotavia Bike Station is equipped with stylish shelters. Three more service stations for cyclists were located on the route: in Kartowice, Witkowo and Siecieborzyce.<br \/>A dedicated website was also made available to cyclists, describing the course of the path and its natural and historical attractions. Maps with the course of the route and marking the current location were placed under the shelters.<\/p>\n<p>What does the Szprotawa trail look like?<\/p>\n<p>Velo Sprotavia starts in Szprotawa. Then it runs along the route: Kartowice-Witk\u00f3w-Siecieborzyce\u2013Stypu\u0142\u00f3w. It connects with the already operating path: Stypu\u0142\u00f3w \u2013 Ko\u017cuch\u00f3w \u2013 Ciepiel\u00f3w &#8211; Nowa S\u00f3l \u2013 Oty\u0144 \u2013 Lipiny \u2013 Lubicin \u2013Konotop \u2013 Kolsko \u2013 S\u0142awocin and creates a uniform system of bicycle routes in the Lubuskie Province. Mayor Miros\u0142aw G\u0105sik plans to connect it with Lower Silesia via Wiechlice, where it will be enough to build a small section. &#8211; We invite you to use the path, both as part of everyday recreation, as well as for tourism, discovering interesting natural sites and monuments &#8211; encourages the mayor of Szprotawa, Miros\u0142aw G\u0105sik. &#8211; Sunsets look impressive from the path.<br \/>Szprotawa invites everyone to take part in a fun activity consisting of taking a selfie at any bike service point, i.e. in Kartowice, Witkowo or Siecieborzyce, and presenting your photo at the Office of Tourism and Regional Education in Szprotawa at pl. Ko\u015bcielny 2 (former monastery). As a prize, you can receive a special collector&#8217;s magnet Velo Sprotavia. The number of magnets is limited.<\/p>\n<p>Opening of a bicycle path for first-graders from Szprotawa<\/p>\n<p>On Thursday, October 24, 2024, the official opening of the path took place, along with the handing out of bicycles to first-graders. &#8211; The path has been operating for several months now and many people use it &#8211; emphasizes Maciej Boryna, head of the city hall. &#8211; We cordially invite guests.<\/p>\n<h5><strong>Road traffic and public transport on All Saints&#8217; Day across USAG Facilities <\/strong><\/h5>\n<p><strong>Torun:<\/strong><\/p>\n<p>As every year, on All Saints&#8217; Day and on November 2-3, the organization of road traffic around cemeteries will change. Public transport will also operate differently.<\/p>\n<p>On All Saints&#8217; Day, November 1, 2024, from 5:00 a.m. to 11:00 p.m., travel on city buses and trams will be free of charge.<\/p>\n<p>To enable quick and convenient access to the cemeteries, additional bus routes\u00a0will be launched from October 26 to November 3, 2024 .<\/p>\n<p>\u2013\u00a0<em>We encourage residents to switch from cars to public transport on these days, which will be free on November 1.\u00a0We also encourage people from outside Toru\u0144 who come here to visit the cemeteries to leave their cars in the car parks on the outskirts, e.g. at Park and Ride \u2013 these car parks will also be free on November 1, so that they can safely reach their destination by city bus<\/em>\u00a0\u2013\u00a0appealed Rafa\u0142 Pietrucie\u0144, deputy mayor of the city\u00a0, during a press briefing held on October 25, 2024.<\/p>\n<p>As every year, the greatest traffic is generated around the Central Municipal Cemetery on Grudzi\u0105dzka Street, which is why buses will run there more frequently and on an additional line. Access to the main gate of the Central Municipal Cemetery on weekdays at designated times will be possible by buses no. 14 and 17. Additionally, passengers can reach this necropolis by buses no. 28, 33 and 42. These buses will end their run at the loop on Celnicza Street, in the immediate vicinity of the cemetery.<\/p>\n<p><strong>Boleslawiec:<\/strong><\/p>\n<p>Due to All Saints\u2019 Day and the expected increased traffic in the vicinity of the cemetery, as every year, a temporary reorganization of road traffic will be introduced.<\/p>\n<p>Boles\u0142awiec police inform that on November 1, from 8:00 to 20:00, a section of \u015aluzowa Street will be closed to traffic &#8211; from the intersection with Gda\u0144ska Street to the intersection with Luba\u0144ska. Plates will be placed under the signs excluding MZK buses, MZGK vehicles serving the cemetery, vehicles of residents of buildings no. 7, 9, 11 and 13 and those delivering goods &#8211; only for people with a permit to trade under the cemetery; the pass will be an administrative decision with the number of the trade stand.<\/p>\n<p>In addition, a temporary ban on stopping will apply:<\/p>\n<p>&#8211; at Piastowski Square \u2013 on both sides of the street from the intersection with Bobrowa Street to the intersection with Gda\u0144ska Street<\/p>\n<p>&#8211; on Gda\u0144ska Street &#8211; on the right side from the Imperium club and on the right side from the intersection with Kwiatowa Street<\/p>\n<p>&#8211; on Luba\u0144ska Street \u2013 from the intersection with Le\u015bna Street to the entrance to the Intakus housing cooperative property. (KPP Boles\u0142awiec information)<\/p>\n<p><strong>Zagan:<\/strong><\/p>\n<p>Due to increased traffic in the area of \u200b\u200bthe municipal cemetery in \u017baga\u0144 on November 1, a temporary change in traffic organization will be introduced, which is aimed at ensuring efficient and safe pedestrian and vehicle traffic.<\/p>\n<p>On the marked section of Kr\u0119ta Street, one-way traffic will be in force, and stopping on the right side will be prohibited on the entire section of the street covered by the temporary change. At the same time, a traffic ban will be introduced on the access section of the pedestrian and vehicle route to the cemetery gate.<\/p>\n<p>The change in traffic organization will be in force from 7:00 a.m. on 1 November 2024 until 6:00 p.m. on 2 November 2024.<\/p>\n<p>We are also introducing free bus rides in \u017baga\u0144 on 1.11.2024 (every hour) and 2.11.2024 (every two hours). Additionally, lines A and B running around the city will also be free on these days. Line A will run to the Ko\u017cuchowska Cmentarz stop.<\/p>\n<p><strong>Poznan:<\/strong><\/p>\n<p>During the All Saints&#8217; Day period, it is worth choosing public transport to reach the cemeteries, especially since, like every year, it will be significantly reinforced. The changes in transport will last until Sunday, November 3. The routes of trams no. 5 and 6 will be extended, and lines no. 1, 5, 6, 8, 13 and 15 will be reinforced. Additional connections will also be launched: no. 41 (on the Junikowo &#8211; Mi\u0142ostowo route), 42 (Os. Sobieskiego &#8211; Mi\u0142ostowo) and 43 (Junikowo &#8211; Mi\u0142ostowo).<\/p>\n<p>You can read more about public transport during All Saints\u2019 Day in the article on\u00a0<a href=\"https:\/\/www.poznan.pl\/mim\/info\/news\/transport-zbiorowy-w-okresie-wszystkich-swietych,239852.html\" target=\"_blank\">poznan.pl<\/a>\u00a0and\u00a0<a href=\"https:\/\/www.ztm.poznan.pl\/aktualnosci\/komunikaty\/transport-zbiorowy-w-okresie-wszystkich-swietych-zmiany-w-komunikacji-od-26-pazdziernika-sobota-do-3-listopada-niedziela\/\" target=\"_blank\">ZTM<\/a>\u00a0.<\/p>\n<p>Changes in traffic organization around cemeteries<\/p>\n<p>As every year, changes will be introduced in the organization of traffic near Pozna\u0144 cemeteries &#8211; they are to make it easier to get to the necropolis and increase the safety of drivers and pedestrians. Road services appeal to pay attention to the markings.<\/p>\n<p>Some changes at the main Pozna\u0144 cemeteries were introduced last weekend, the rest will be introduced in the following days and may last until November 3. The greatest improvements in access and parking are planned for Friday, November 1. Traditionally, one-way traffic and additional parking spaces will be introduced in the areas near the cemeteries. New features will be parking lots made available on Gnie\u017anie\u0144ska and Szczawnicka streets, parking only on the right lanes of Arciszewskiego street and the extension of the pedestrian crossing at the entrance to the cemetery from Warszawska street.<\/p>\n<p>Throughout the holiday season until November 3, speed limits of 30 km\/h will apply on Cmentarna, Owcza, Grunwaldzka (near the Junikowo Cemetery), Warszawska, Gnie\u017anie\u0144ska, Arciszewski and \u015aciegiennego, Szpitalna and Nowina streets, Lutycka (in the area of \u200b\u200bthe cemetery at Szczawnicka) and Morasko (near the cemetery).<\/p>\n<p>More information about changes in the organization during All Saints\u2019 Day can be found in the article on\u00a0<a href=\"https:\/\/www.poznan.pl\/mim\/info\/news\/zmiany-w-organizacji-ruchu-w-okresie-wszystkich-swietych,239851.html\" target=\"_blank\">poznan.pl<\/a>\u00a0.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Editor&#8217;s Note: These are courtesy translations of local news provided by the U.S. Army Garrison Poland Public Affairs team for the benefit the military community stationed here. Views or opinions are not endorsed by USAG Poland or the U.S. Army. Weekend in Toru\u0144 We have days ahead of us full of contemplation, reflection, but also [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":528,"comment_status":"close","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-315988","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/315988","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=315988"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/315988\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":315989,"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/315988\/revisions\/315989"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/528"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=315988"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=315988"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/adn.monetizemail.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=315988"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}